Occupy Istanbul - Occupy Gezi

Scroll down to read in English


Bir kaç gündür yazamıyorum size. Çünkü bu fotoğraftaki yumruklardan birisi temsili olarak benim. Hangisi olduğu fark etmez. Zaten işin güzelliği de burada. Bu yüzden, hayat tekrar rutine binene kadar buradaki ufak aksaklıkları mazur görmenizi rica edeceğim sizden.

Sevgiler,

I couldn't find any chance to write you for a while. Because one of those fists in this photo belongs to me (representatively) It doesn't matter what political sign you do and this is the beauty of it! Therefore, up until the life goes back to normal routine, I request you to accept my excuse for not writing regularly. 

Cheers,

16 comments:

  1. Çok anlamlı bu fotoğraf. Ben yeni nesilden umutluyum. Sizler bizim kuşak türban tartışması yaparken türbanlı arkadaşlarınızla yanyana oturdunuz,birlikte uykusuz geceler yaşadınız finaller öncesi... Sonuç "dünyayı sevgi kurtaracak,hoşgörü egemen olacak!"
    Sevgiler...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Ben de diğer tüm fotoğrafların yanında bu fotoğrafı beğeniyorum. Çünkü gerçek ruhu anlatıyor.

      Umarım şerde değil, hayırda birleşiriz.

      Delete
  2. Replies
    1. Yediğim gaza verin ve mazur görün lütfen :)

      Delete
  3. Ben de günlerdir bloga girmeyi unutmuşum şimdi aklıma geldi :) Bu fotoğrafı çok seviyorum. Yarın ders notlarımızı alıp Gündoğdu'ya gidiyoruz biz de tekrar :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Bol şanslar. Dikkat edin kendinize lütfen.

      Delete
  4. "başbakanlık toki" konutlarına giden yolun üstüne yazdık yazımızı. her yan kolu bacağı morarmış, kafası gözü sargılı, sesleri kısık gençlerle dolu. muhterem(!) dekan çocuk gibi, "bunlar benim düşmanım" diyen biz zavallı...

    kafayı kaldırıp işten güçten gündüzleri bir şey yapamıyor olsak da, geceler - yüzlerce kilometre uzakta olsak da- bizim...

    her tarafımız orman ağaç burada, evim ormana bakıyor, iş ağacı çevreyi aşalı çok oldu ama, sıra buralara da elbet gelecek, çoktan içimize işlemiş de gelip geçen bu "sırayı" söküp atmak adına, polisin eylemlere müdahale etmeyecek gibi görünüp herkes dağılırken önce ara sokaklarda, sonra tarlalara kadar kovaladığı gençlerin arasından, birbirlerine girdikleri için jandarma komutanının gözünün dahi gaz kapsülüyle oyulduğu, kampüse haftada bir girip görünüp çıkan, otoparka girip saçma sapan manevra yapıp giden tomaların aylardır gölgesinden geçerek yürüdüğümüz,

    muğla'dan sevgilerle...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Hep söylüyorum, bir kere daha söyleyeceğim: Park-ı müdafaa yoktur, sath-ı müdafaa vardır ve o Gezi Parkı bütün vatandır. Her yerdeyiz. Ben nasıl, elimin ulaşmadığı, Antakya için, Rize için, kalbimin sahibi Ankara için üzülüyorsam, siz de üzülüyorsunuz biliyorum.

      Bir oldukça her şey daha güzel.

      Delete
  5. I thought of you on the first day of Occupy Gezi. I hope you are safe and sound!

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you very much Shangching, I am safe and secure.

      Delete
  6. Replies
    1. Kalbimiz Ankara'da ve diğer illerde atıyor. Size de selamlar!

      Delete
  7. Herşey TÜrkiye için. Bu güzel vatan için. Umarım herşey bir an önce düzelir. Hepimiz bunu temenni ediyoruz.

    ReplyDelete

Powered by Blogger.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...