Sunday Post 29 / Pazar Postası 29

Scroll down to read in English


Selamlar,

Bir süredir Pazar Postası postu yapamamıştım. Telafi niteliğinde olsun istedim. Bu hafta Türk edebiyatının en önemli eserlerinden biri kabul edilen Araba Sevdası'nı okudum. Şimdiye kadar okumadığım için pişmanım. Çok akıcı, çok keyifli ve kendimizi eleştirmek adına oldukça önemli bir eser. 


Bu haftasonu iki adet Scrikss 17(71)'in uçlarını kestim. İkisini de italik uca çevirdim. Nasıl yapıldığını daha sonra anlatabilirim isteyen olursa.  



Uç keserken hızımızı alamayıp, bir arkadaşımla birlikte bir de Do-It-Yourself projesi yaptık ve temizlemesi bir ömür süren Çin malı kalemlerden birini kartuşlu hale getirdik. Şimdilik sorunsuz çalışıyor. Dikkatli yapılırsa, uğraştırıcı olmasına rağmen oldukça basit. 


Ve ufak bir seyahat için pasaportumu ve devasa bavulumu hazırladım. Bu süre zarfında blogda ne kadar aktif olabilirim bilmiyorum ama bir aksilik olmazsa yazılarımı yayınlamaya devam edeceğim. Bu süreçte evdeyken yüzüne bakmadığım ama yolculuklarda vazgeçilmezim olan Kindle Touch bana eşlik edecek. 

Siz bu hafta neler yaptınız?

Sevgiler,

Zeynep Çokgezen

CONTINUE to READ in ENGLISH

I couldn't post Sunday Post for a while so, I hope this will compensate it. I read the first realistic novel of Turkish literature. I don't know, why I waited so long to read such a classic book. But it was great. 

I grind two Scrikss 17(71) fountain pens to italics. I love writing with italic nibs. It changes my handwriting in a nicer way. I can tell how I did it, if anyone wonders.

Starting bravely, we tried a Do-It-Yourself project with one of our Chinese pens. You know, those squeeze type converters take so much time to clean so we changed one into a cartridge fountain pen. It works for now. It is a bit time consuming but it is not very hard to do it. 

And I prepared my passport and giant luggage for a week long trip. I don't know how much I can activate but I will try to make posts. My Kindle Touch, whom I never use while I'm home but a must item on my travels, will be accompanying me. 

What did you do this week?

Cheers,

Zeynep Rollingsote

31 comments:

  1. Pazar Postası yazılarını heyecanla bekliyorum, pek seviniyorum görünce :)) Scrikks dolma kalemler çok zarif görünüyorlarmış, daha önce dikkat etmemişim :) İyi ve eğlenceli yolculuklar ;)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Teşekkür ederim Güngör. Ben de bu yazılardan uzak kalınca yazmayı özlüyorum gerçekten. Scrikss 17 ve 71 oldukça zarif kalemler. Ben de çok seviyorum kendilerini. Eski kırtasiyelerde bulunabiliyor. Görürsen mutlaka tavsiye ederim.

      Delete
  2. Bu kalemden bende de var ve italik kalemleri daha çok seviyorum. Nasıl yapıldığını uygun bir zamanınızda anlatırsanız çok sevinirim. Fotoğraflardan çok güzel bir sonuca ulaştığınız anlaşılıyor. Benim bir kaç denemem pek başarılı değildi. Sağlıklı ve eğlenceli seyahatler dilerim.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Nurullah Bey Merhabalar,

      Bir vakit yapıp yayınlayayım madem ama söylemek isterim ki biraz riskli bir işlem. Önce bozarsanız üzülmeyeceğiniz kalemler için yapmanız lazım. Bu yukarıdaki kalemlerden biri pistondan bozuktu mesela. Ne de olsa atılacak deyip gözümü kararttım. Pistonu söküp, silikon gres ile yağlayıp taktım. Ucu da bozukken kesiverdim. Yoksa yapamayabilirdim :)

      Delete
  3. On my side I'll be waiting patiently for your next excelent post. Have a great and safe trip.

    Kind regards,

    RA

    ReplyDelete
    Replies
    1. Thank you R, I hope I will be posting tomorrow about an interesting fountain pen.

      Cheers

      Delete
    2. In Turkey, we're following this blog to get away from boring political news.So we're patiently waiting and unpatiently expecting for new posts.

      Fountain pens is someone's interest. But, between you and me, it is an obsession for this girl. So you can follow anyway :)

      Delete
  4. Kesik uçlar çok güzel olmuş, bekliyoruz nasıl yapıldığını...

    İyi yolculuklar bu arada...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Teşekkürler Rıfat, nasıl yapıldığını anlatacağız o zaman el mecbur.

      Sevgiler

      Delete
  5. araba sevdasını bende aldım okunmak için sırada bekliyor..
    sana iyi tatiller...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Teşekkürler Nilgün Hanım. Yalnız bir yerde okudum, sanırım yayından yayına fark varmış. Benimkinde içinde geçen Fransızca cümleleri dip notlarda açıklıyor. Umarım sizdeki baskı da o şekildedir.

      Sevgiler

      Delete
  6. Merhabalar Zeynep Hanım, Scrikss 17leri nasıl bu hale getirebildiniz merak ettim doğrusu :) Bir ara anlatırsanız sevinirim. Avrupa'ya gidiyorsanız hazır İstanbul'dasınız da, Interrail'i tercih edebilirsiniz :) Keyifli yolculuklar dilerim.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Biraz vahşi bir yöntemle yaptım ama merak edenler için anlatacağım mutlaka. Avrupa'da değilim, bu sefer biraz daha farklı bir coğrafyada, Fas'tayım.

      Sevgiler

      Delete
  7. İyi tatiller dilerim, siz de gittiğiniz yerden topladığınız ganimetlerinizi paylaşmayı unutmayın lütfen. Selamlar

    ReplyDelete
    Replies
    1. Teşekkürler, buradan bir şey çıkar mı bilmiyorum ama fırsat bulursam mutlaka bakacağım.

      Sevgiler

      Delete
  8. Uc kesme işlemini ve kartuşlu hale getirme işlemini anlatacağınız postu sabırsızlıkla bekliyorum :)

    Bu arada pasaportunuzun diplomatik olduğunu görüyorum. Tabi Türkiye'de pasaport sürekli değişen bir gereç. Biz yabancılar hukuku dersini görürken kanun değişti ve maviler bordo, kırmızılar da siyah oldu. Pasaportunuz eski :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Uç kesme postu ve Çin kalemlerini kartuşlu hale getirme postu gelecek inşallah ama en erken önümüzdeki hafta yapabilirim.

      Pasaportum diplomatik değil, lacivertten bordoya dönenlerden. Fotoğrafta kırmızı gibi görünmüş olabilir. Diplomat olabilecek son insanım sanırım :)

      Delete
  9. Benim de şua okuduğum kitap Araba Sevdası.
    Kalemlerin uçlarını nasıl kestiğinizi çok merak ediyorum.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Aaa, kitap kardeşliği olmuş tam :)

      Kalemlerin uçlarını nasıl kestiğimi anlatacağım ama bunun için biraz beklemeniz gerekecek. Çünkü haftaya dönüyorum İstanbul'a inşallah.

      Sevgiler

      Delete
  10. Araba sevdası romanı deyince aklıma bu karikatür geliyor:

    http://dikkatmizah.com/ne-araba-sevdasiymis-arkadas/


    ReplyDelete
    Replies
    1. Güzel karikatürmüş :) Gideyim romanla hicvedeyim de Türk edebiyatının ilk realist romanını da yazmış olayım hem :)

      Delete
  11. Öncelikle merhaba.Sebebini bilmediğim bir şekilde blogunuzu takip ediyorum ve sonunda bende bu işlere merak saldım.Bazı konularda defterler tutmak,kalem gibi konularla ilgilenmek istiyorum.Ancak gerçekten çok kötü bir yazıya sahibim.Bununla ilgili önerebileceğiniz herhangi bir şey varmı acaba?Yazımı düzeltmeyi gerçekten istiyorum.Şimdiden teşekkürler...

    ReplyDelete
    Replies
    1. Merhaba Yunus,
      Bilmem Zeynep Hanım bu konuda sana ne tavsiyelerde bulunacak ama benim tavsiyem sık sık yazı yazman yönünde olacaktır. Nasıl ki vücudumuzu sıkı tutmak için egzersiz yapıyoruz, yazımızı diri ve güzel tutmak için de sık sık yazmalıyız. Benim de yazım göze hoş görünmezdi, şimdilerde biraz düzelttim sayılır. İlgi gösterirsen karşılığını alacağından şüphen olmasın.

      iyi günler dilerim...

      Delete
  12. Araba sevdası çok keyifli gerçekten, Felatun Bey ile Rakım Efendi'yi de şiddetle tavsiye ederim, beni kahkahalarla güldürmüş sayılı kitaplardan biridir:) şimdiden iyi yolculuklar, sevgileer:)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Çok teşekkürler Eren, tavsiyene uyup Felatun Bey ve Rakım Efendi'ye de bakacağım.

      Sevgiler

      Delete
  13. Kesinlikle italik uç yazınızı bekliyorum. Geçen haftalarda youtube'da araştırdım, bulamadım.

    ReplyDelete
    Replies
    1. Tamamdır, ilk fırsatta o yazıyı hazırlamaya çalışacağım.

      Delete
  14. Bon voyage! Working on a letter for you now, hopefully it will arrive after your return :)

    ReplyDelete
    Replies
    1. Oh shame on me! I still couldn't write you a proper letter. What kind of monster I am?!

      Delete
  15. Ben ArabaSevdası'nı okumamıştım, şimdi listeme ekledim. Kısa sürede alıp okuyacağım. Kalemlerin uçlarıyla ilgili ufak oynamalar şimdilik benim için sadece teorik ders olarak kalır sanırım. Bu arada fotoğraflarda renk sorunu bazen kalem ve mürekkep renklerinde de bizi yanıltabiliyor.

    Zeynep Hanım, şimdiden size iyi yolculuklar dilerim. Arkadaşlarınız yolunuzu gözlüyor olacaktır. : )

    ReplyDelete
    Replies
    1. Çok teşekkürler Engin bey,

      Maalesef ben fotoğraf işinden çok anlamadığım için öyle oluyor.

      Sevgiler

      Delete

Powered by Blogger.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...